05 oktober 2008

Ny i Italia...

Navn

Nå har vi vært her i Caprona i fire dager . Vi har det veldig bra – og veldig travelt – og vi har lært en hel masse.


Italienske navn for eksempel, er litt annerledes enn hva vi er vant til. Her er det ikke mange Per og Kari for å si det sånn.


Ikke har de hørt om Gunn heller. Det blir varianter av Gone og Dsjonn. John Arne har det litt enklere - i hvert fall så lenge han er fornøyd med bare John. Jeg vurderer et midlertidig navneskifte – Gina kanskje? Det skulle vel være greit? Det kan de i hvert fall uttale. Ingen beslutning er tatt ennå – men Gone vil jeg i hvert fall ikke hete - ikke for et ½ år engang.


Etternavnet mitt, Skarlo derimot, tar de på strak arm – at de tror jeg heter S. Carlo gjør jo ingen ting! Kanskje Gina S. Carlo er noe?



Temperatur

Hvor varmt er det egentlig ute, når det er 19 grader inne? Av erfaring vet vi nå at det er varmere. Her kler man på seg når man er inne – og av seg når man går ut. Selvfølgelig for de innfødte – nytt for oss. Men vi lærer.


Mat

Og hva heter Creme Fraiche på italiensk? Det finnes ikke. En erfaren norsk-italiener så strengt på oss og sa: Her spiser man italiensk - og de bruker ikke slikt. Gå til kokebøkene og gjør slik italienerne gjør.  OK tenkte vi – og startet med kjøledisken. Vi fant en kjøttdisk som strakk seg over 50 meter. (dette var på en av de største COOP-butikkene i Toscana) Her er kjøtt i alle varianter og alle aldre. Og det står ikke fårikålkjøtt på noe av det. Her er det kalv, ku, okse, svin, kanin osv. Og det er jo til å forstå – men når de i tillegg beskriver hva det skal brukes til, og vi ikke forstår det, og det slettes ikke står i ordboka – da gir vi opp, tar noe vi synes ser interessant ut som heter Suino Spezzatino og satser på den store Internett-kokeboka.  Vel hjemme oppdager vi at Spezzatino betyr “stuing” og blir ikke umiddelbart så mye klokere. På nettet finner vi ut at Spezzatino er en tradisjonell Toscansk matrett som finnes i utallige varianter. Den kan lages med alle slag kokekjøtt. Vi kastet oss over grytene og resultatet ble kjempegodt. Anbefales!


Vi deler gjerne vår variant av oppskriften: (til ca. 4-5 personer)

3 ss olivenolje, pluss ekstra til bruning av kjøttet

3 store løk, skåret i skiver

2 fedd hvitløk, skåret i skiver

1 ts paprika

4 strøkne ss tomatpuré

1 flaske rødvin

1 kopp vann

1,5 kg kokekjøtt, delt i ca. 5 cm store biter

3 poteter delt opp i store biter

3 gulrøtter, delt i ca. 3 cm store skiver

1 ss frisk persille


Bruk en stor gryte som kan romme alle ingrediensene til slutt.
Surr løk i olivenolje i ca. 10 min.
Tilsett hvitløk, paprika og tomatpure.
La det koke ca. 5 min.
Tilsett vin og vann, bland forsiktig.
Brun kjøttet i stekepanne. Bruk relativt sterk varme, og brun litt kjøtt om gangen.
Stykkene skal ha stekeskorpe på alle sider.
Krydre kjøttet med salt og pepper og ha det over i sausen.
Tilsett poteter og gulrøtter og rør forsiktig.
Væsken skal akkurat dekke ingrediensene.
Stuingen skal koke noe inn, men pass likevel på at det er nok væske gjennom hele prosessen
– fyll eventuelt på med vann eller vin.
Smak til med salt og pepper.
Legg på lokk og la spezzatinoen småkoke til kjøttet er mørt og sausen relativt fyldig – ca. 75 - 90 minutter.
Strø over persille ved servering.

Buon apettito!


På tirsdag skal vi melde oss på italienskkurs for utlendinger ...